By Daniela Fettig
ISBN-10: 3640433734
ISBN-13: 9783640433735
Ein besonderes Augenmerk dieser Arbeit liegt darauf, inwieweit solche theoretischen Modelle Dolmetschern bzw. Dolmetschstudenten praktisch zugutekommen. Dazu soll der praktische Nutzen dieser Modelle analysiert und illustriert werden. Die ausgewerteten Ergebnisse werden schließlich in einer Zusammenfassung dargestellt.
Im letzten Teil dieser Arbeit werden schließlich aus Perspektive der Autorin noch einige kritische Anmerkungen zur Vollständigkeit dieser Modelle gemacht.
Read or Download Giles Effort Model für das Konsekutivdolmetschen (German Edition) PDF
Similar translating books
Realizing Autonomy: Practice and Reflection in Language by Dr Kay Irie PDF
Understanding Autonomy: perform and mirrored image in Language schooling Contexts offers serious practitioner learn into cutting edge techniques to language learner autonomy. Writing approximately studies in a number of largely differing contexts, the authors supply clean insights and views at the demanding situations and contradictions of learner autonomy.
Read e-book online Translating Slavery Volume II: Ourika and Its Progeny: 2 PDF
The second one quantity of this revised and increased variation of Translating Slavery Translating Slavery explores the complicated interrelationships that exist among translation, gender, and race by way of concentrating on antislavery writing through or approximately French ladies within the French innovative interval. Now in volumes, Translating Slavery heavily examines what occurs while translators translate literary works that deal with problems with gender and race.
Eva C. Karpinski's Borrowed Tongues: Life Writing, Migration, and Translation PDF
Borrowed Tongues is the 1st constant try to follow the theoretical framework of translation stories within the research of self-representation in existence writing via girls in transnational, diasporic, and immigrant groups. It makes a speciality of linguistic and philosophical dimensions of translation, exhibiting how the dominant language serves to articulate and toughen social, cultural, political, and gender hierarchies.
Download PDF by Michelle Woods: Kafka Translated: How Translators have Shaped our Reading of
Kafka Translated is the 1st ebook to examine the problem of translation and Kafka's paintings. What impact do the translations have on how we learn Kafka? Are our interpretations of Kafka motivated by means of the translators' interpretations? In what methods has Kafka been 'translated' into Anglo-American tradition through pop culture and by way of lecturers?
- Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics: Historical and Socio-Cultural Perspectives
- Examining Text and Authorship in Translation: What Remains of Christa Wolf?
- Writing Latin
- Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation (Afterlives of the Bible)
- Translation, Globalisation and Localisation: A Chinese Perspective (Topics in Translation)
Extra resources for Giles Effort Model für das Konsekutivdolmetschen (German Edition)
Example text
Giles Effort Model für das Konsekutivdolmetschen (German Edition) by Daniela Fettig
by Robert
4.2